在上周末举办的讲座和网友的来信当中,很多朋友都提出了如何提高英语水平,尤其是口语和听力的问题。
在我call centre的两年里,英语是提高了,可以讲得很流利,听也没有问题。
但让我吃惊的是,在进行表现评估的时候,“沟通技巧”一直是我需要努力改善的一项,直到最近一年才得到肯定。
英语好不等于善于沟通,就好像我们说自己的母语-中文,每个人和外界交流的水平也各有差异。
而英语不太好,但掌握了沟通的技巧,会帮助你更有效地和别人交流。
你会得到想要的信息,发表独特的看法,给人留下好的印象,和别人建立良好的关系。
我的英语老师是一位语言专家,在约克大学任教,以及为很多大公司中母语非英语的雇员提供语言训练。
她曾经给我举了个例子:她遇到一位日本来的留学生。
对方的英语极差,词汇量非常有限,发音不准,语法也完全乱套。
但是她却感到和他很容易沟通,一见如故,一聊就是几个小时。
过后她回想原因,得出的结论是,对方是非常懂得交谈,善于聆听,善于发掘谈话者的兴趣,善于引起情感的共鸣。
试想把这种技巧运用到面试,接待客户,指导他人,销售产品,日常生活待人接物等等方面,其效果一定会事倍功半。
我不是这方面的专家,只是将我看到听到的记下来,希望给大家一点参考。
有效沟通的首要条件是学会听的艺术,所谓的Active Listening,是很多沟通技巧课程的第一章节,我把它翻译成积极倾听法。
很多人,不管什么背景,在试图把信息通过语言传达给其他人时都会紧张,所说的并不是真正要表达的意思。
要领会语言背后真正的意图,做到积极倾听,常用的方法有:
1) 确认收到对方的信息,表示出兴趣和关注。
一般就是点头,或者简单地回应:Yes, Uh-huh, I see, yep, OK. That’s interesting. 每句话都稍微提高尾音,这样人家知道你在听,但并不表明你同意还是不同意。
我记得以前刚来时不懂得这样的习惯,只是看着别人不说话,等人家把一席话说完才回答。
结果对方很不满意,认为我没有听。
所以大家不要犯同样的毛病,面无表情地看着对方。
更糟糕的是连看也不看对方,没有眼神的接触,这是非常不礼貌的。
2) 重复对方说过的关键词,比如:
别人:It is really noisy in here, the air conditioning is too loud. (这里面好吵,空调太响了。
)
你: Oh, is it too loud? 或者 Oh, is it? (哦,真的很响?)
别人:I wonder if it can be turned off. (不知道可不可以把它关掉?)
你: So you want me to turn it off? (你想我把它关掉?)
别人:Yes please. Thank you. (是的,请关掉。
谢谢。
)
注:其实别人并没有直接发号施令请你关空调,但是你可以重复对方用过的关键字,肯定接收了对方的信息并加以适当的回应。
如果你理解错了,对方可以立即纠正。
3) 解释对方的话。
比如:
别人:I can’t finish the design today. Too may priorities and too little time. (这个设计我今天做不完。
太多事情太少时间。
)
你: So you can only finish part of the job? (那你只能完成其中一部分?)
别人:No, if you can help me with the first two items, I may be able to do the rest. (不是。
如果你能够帮我弄头两项。
我可能可以把剩下的做完。
)
你: You want me to take the first two items, right? (你想我负责头两项,对吗?)
别人:Yes please. Thank you. (是的,请帮忙。
谢谢。
)
4) 总结对方表达的大意。
可以用这类句型:These seem to be the key ideas you have expressed … (你提出的主要观点是。
。
。
)If I understand correctly, you feel this way about the situation… (如果我没理解错的话,你对整个情况的感受是。
。
。
)
5) 探测性地反问,用How, where, when, why等问题来让对方提供进一步的细节。
比如:How did that happen? (怎么会这样?)
Why was your manager angry? ( 你老板为什么会生气呢?)
6) 提供反馈意见,表示对对方的理解和支持,争取产生共鸣。
比如:
That happened to me, too. ( 我也碰到过这种事情。
)
I think you must be upset about this. (我看你一定对这事情很不爽了。
)
If I were you I would be quite happy. ( 如果我是你我会挺高兴的。
)
做到了积极倾听,对方会视你为心腹知己,对你大吐真言。
下一次我会讲怎么样可以把话讲清楚,讲到点子上。
我注意到我们常犯的一个错误是越是英语不好,越是想解释许多不必要的背景希望别人明白,讲多错多,自己更紧张,别人更糊涂。
如果你有类似的经历,或者一些疑惑,欢迎你发email给我分享。
_______________________
Jasmine 个人简介:1995年从中国广州来加拿大,现在某大公司IT部门担任系统分析员,及公司内亚裔专业人士协会副会长。
她是心意网的创始人之一,曾任心意网主编及加国生活论坛版主,关注大陆移民问题,热心社会公益活动。
现为心意网特邀主持就业与教育专栏。
Email: [email protected]