Edit Content

About Us

We must explain to you how all seds this mistakens idea off denouncing pleasures and praising pain was born and I will give you a completed accounts off the system and expound.

Contact Us

离奥运不到七个星期北京安静得不寻常

文章发布时间:June 30, 2008

一对年逾古稀的俄罗斯夫妇不久前搬来中国定居养老。他们用行动证明:退休,并不是生活的尾声,而是一段美好新生活的开始。《俄罗斯报》日前撰文介绍了这对俄罗斯老夫妇勇敢而有趣的经历。

定居中国

现年72岁的瓦西里·伊万诺维奇今年年初在吉林省珲春市买了一套60平方米的房子,和夫人加林娜搬到这里定居下来。

伊万诺维奇夫妇的朋友们对此大跌眼镜,认为这老两口肯定吃错药了,居然做出如此“疯狂”的事情。不过伊万诺维奇并不这么想。他和老伴从远东城市符拉迪沃斯托克搬家到珲春,经过一番深思熟虑。

一些美国人说,人一生必须至少换两次工作,三个居住地,否则生活就没有动力。伊万诺维奇对此深有体会,自打退休后,他和加林娜就觉得生活似乎就此完结:孩子们长大成人,日子过得索然无味。于是他们产生了改变现状的冲动。

伊万诺维奇想到了中国。他退休前是一名船长,到过中国的很多城市,不过都是在港口间来往,装卸货物而已,对这个邻国并没有什么深刻印象。于是他建议加林娜一起到中国看看。

转了一圈下来,老两口通过考察比较,发现在中国生活很便利,于是产生了在中国定居的想法。而在旅游过的城市中,他们最中意珲春市。

在他们看来,这座小城安静而且整洁,最重要的是,“这里的居民非常友善”。此外,珲春离俄罗斯不远,驱车只要30分钟就可抵达俄境内,距离符拉迪沃斯托克也只有4小时车程。而且这里的消费水平也不高,对于退休金并不多的伊万诺维奇夫妇来说,这点是难以抵御的“诱惑”。

老两口当机立断,把房子和车留给国内的孩子们,于今年年初带着毕生积蓄来到珲春定居下来。

如鱼得水

相对俄罗斯的生活,伊万诺维奇夫妇在中国的日子过得“如鱼得水”。

他们在珲春市区购买的两居室花费1.6万美元,而同样面积的一套住房在符拉迪沃斯托克价值15万到18万美元,由此就省了一大笔钱。

加林娜说,他们在珲春的生活称心如意,花销不多但质量很高。相比俄罗斯,珲春食品品种丰富,而且价格便宜,她什么都舍得买。“现在新鲜蔬菜很多,价钱便宜得不得了。我都开始发胖了,没办法,什么都想买回来尝尝。”说话间,加林娜掩饰不住自己的喜悦心情。

不过,上了年纪就免不了有个头痛脑热,得去看病就医。比较中俄两地的医疗费用,还是中国便宜很多。加林娜举例说,有一次,她去符拉迪沃斯托克一家医院就诊,仅仅检查和化验两项就花了8000卢布(约合340美元),还不包括治疗费;而在中国,她整个就医过程一共才花了1500卢布(64美元)。

虽说在中国的生活千好万好,但也并非事事如意。加林娜说,他们夫妇现在唯一感到头疼的就是签证问题。原来,夫妇俩目前所持的是一年期多次出入境签证,按规定,每次在中国最长停留一个月,所以他们每个月都必须回一趟俄罗斯,然后再回到他们心爱的新居。

宛若新生

伊万诺维奇夫妇在中国居住了三个多月,已经成了珲春市一道独特的“风景”。

每天清晨5时左右,伊万诺维奇牵着他心爱的狼狗“贝加尔”上街蹓弯。周围的邻居看见他,会用中文甚至俄文热情地和他打招呼,但也有一些行人看见身形壮硕的“贝加尔”,会吓得远远躲开。不过,小孩子们常常会兴致勃勃地凑上来,希望结识新来乍到的“贝加尔”和他的主人。

伊万诺维奇和妻子目前都在学习中文。虽然懂的中文不多,但是通过手势等方式,他们已经能和当地人进行日常交流。伊万诺维奇说,一名在当地学校教俄语的中国小伙子常常登门拜访,双方互教互学:他和加林娜帮对方纠正俄语发音和语法错误,也从对方那里学习中文。

伊万诺维奇说,他的一些退休老友们听说了他衣食无忧的生活现状,都表示很羡慕,而且蠢蠢欲动地考虑搬来中国定居。而有些俄罗斯人则与伊万诺维奇一样具有超前眼光,在他们夫妇居住的楼里,已经有4户俄罗斯家庭。

伊万诺维奇下一步计划将孙女接到中国来。“我的孙女快满3岁了,我想把她接过来,送她上附近的幼儿园,”他说,“我希望看到她和中国的小朋友们一块玩耍,学习中文,同时(我)也可以教他们学说俄语。”

别看伊万诺维奇夫妇年事已高,他们还兴致勃勃地打算以后自驾车到中国各地旅游。加林娜说,来到中国后,“我们似乎迎来了新生,我们知道做了一次正确的抉择”。

Picture of guangtou1

guangtou1

Leave a Replay

订阅光头日记
推送本地新闻